الفواصل والنقاط هي أكثر علامات الترقيم استخدامًا. تشير الفواصل عادةً إلى فترة توقف قصيرة بينما النقطة تدل على نهاية الكلام. في تدوينة اليوم سنشرح لك جزء من قواعد الفواصل والجزء الآخر سيكون في تدوينة أخرى لتتمكن من التدرب على كتابتها لحين موعد آخر معها. سيكون من المفيد جدًا أيضًا أن تحجز جلسة مع أحد معلمينا في كامبلي ليساعدك على تصحيح الأخطاء وتوجيهك.
القاعدة الأولى: استخدم الفواصل للفصل بين الكلمات ومجموعات الكلمات في سلسلة بسيطة من ثلاثة عناصر أو أكثر.
مثال:
“My estate goes to my husband, son, daughter-in-law, and nephew”.
ملاحظة: عندما تأتي الفاصلة الأخيرة في السلسلة قبل (And-Or) أو (بعد ابنة الزوج في المثال أعلاه)، تعرف باسم فاصلة أكسفورد. تحذف معظم الصحف والمجلات فاصلة أكسفورد في السلاسل البسيطة، على ما يبدو أنها غير ضرورية. ومع ذلك، يمكن أن يؤدي إغفال فاصلة أكسفورد في بعض الأحيان إلى سوء الفهم.
مثال:
“We had coffee, cheese and crackers and grapes.”
توضح إضافة فاصلة بعد البسكويت أن الجبن والبسكويت يمثلان طبقًا واحدًا. في مثل هذه الحالات، يتطلب الوضوح فاصلة أكسفورد.
“We had coffee, cheese and crackers, and grapes”.
تفضل كتب الخيال والقصص عمومًا فاصلة أكسفورد. يجب على الكُتاب أن يقرروا أكسفورد أو لا أكسفورد وعدم التبديل ذهابًا وإيابًا، إلا إذا كان حذف فاصلة أكسفورد يمكن أن يسبب الارتباك كما في مثال الجبن والبسكويت.
القاعدة الثانية: استخدم فاصلة للفصل بين صفتين عندما يكون ترتيب الصفات قابلاً للتبديل.
مثال:
“He is a strong, healthy man.”
بإمكاننا أيضًا كتابتها هكذا:
“healthy, strong man.”
مثال آخر:
“We stayed at an expensive summer resort.
بإمكاننا أيضًا كتابتها بهذا الشكل:
“summer expensive resort, so no comma.”
هناك طريقة أخرى لتحديد ما إذا كانت هناك حاجة إلى فاصلة، وهي وضعها عقليًا وبين الصفتين. إذا كانت النتيجة لا تزال منطقية، فأضف الفاصلة. كما في الأمثلة المذكورة أعلاه.
القاعدة الثالثة: يدمج العديد من الكُتاب عديمي الخبرة فقرتين مستقلتين معًا باستخدام فاصلة بدلاً من نقطة. وينتج عن ذلك جمل مدموجة أو متعاقبة.
الجملة الخاطئة:
“He walked all the way home, he shut the door.”
بعض الطُرق الصحيحة لكتابتها:
(He walked all the way home. He shut the door.)
(After he walked all the way home, he shut the door.)
(He walked all the way home, and he shut the door.)
– في الجمل التي يتم فيها ربط فقرتين مستقلتين بواسطة موصلات مثل (and, or, but, etc) ضع فاصلة في نهاية الفقرة الأولى.
الجملة وهي مكتوبة بشكل خاطئ:
“He walked all the way home and he shut the door.”
الجملة وهي مكتوبة بشكل صحيح:
“He walked all the way home, and he shut the door.”
يحذف بعض الكتاب الفاصلة إذا كانت الجمل قصيرة جدًا مثال على ذلك:
“I paint and he writes.”
– إذا لم يظهر الموضوع أمام الفعل الثاني، فإن الفاصلة غير ضرورية بشكل عام، والمثال هو:
“He thought quickly but still did not answer correctly.”
ولكن في بعض الأحيان تكون الفاصلة في هذه الحالة ضرورية لتجنب الارتباك.
هنا تظهر لنا الجملة غير واضحة بلا فواصل:
“I saw that she was busy and prepared to leave.”
بينما هنا واضحة ومفهومة أكثر مع الفاصلة:
“I saw that she was busy, and prepared to leave.”
بدون فاصلة، فإن القارئ عرضة للتفكير في أن “She” هي التي كانت على استعداد للمغادرة.
القاعدة الرابعة: عند بدء جملة بعبارة تابعة، استخدم فاصلة بعدها.
“If you are not sure about this, let me know now.”
ملاحظة: اتبع نفس السياسة في العبارات التمهيدية.
مثال:
“Having finally arrived in town, we went shopping.”
ومع ذلك، إذا كانت العبارة التمهيدية واضحة ومختصرة (ثلاث أو أربع كلمات) فإن الفاصلة اختيارية. ومثالنا هنا:
“When in town we go shopping.”
ولكن للاحتياط وتجنب الارتباك أضف الفاصلة. مثال على ذلك:
“Last Sunday, evening classes were canceled.”
(الفاصلة تمنع سوء القراءة)
عندما تبدأ عبارة تمهيدية بحرف الجر، قد لا تكون الفاصلة ضرورية حتى إذا كانت العبارة تحتوي على أكثر من ثلاث أو أربع كلمات.
مثال:
“Into the sparkling crystal ball he gazed.”
إذا كانت مثل هذه العبارة تحتوي على أكثر من حرف جر، فيمكن استخدام فاصلة ما لم يتبع الفعل العبارة على الفور.
القاعدة الرابعة: عادة ما تكون الفاصلة غير ضرورية عندما تبدأ الجملة ببند مستقل يتبعه بند تابع.
مثال على ذلك:
“Let me know now if you are not sure about this.”
القاعدة الخامسة: استخدم الفواصل لتوضيح الكلمات والبنود والعبارات غير الضرورية.
الجملة بشكل خاطئ:
“Jill who is my sister shut the door.”
الجملة بشكل صحيح:
“Jill, who is my sister, shut the door.”
القاعدة السادسة: إذا تم تحديد شيء ما أو شخص ما بشكل كافٍ، فإن الوصف التالي يعتبر غير ضروري ويجب أن يكون محاطًا بفواصل.
مثال:
“Freddy, who has a limp, was in an auto accident.”
إذا كنا نعرف بالفعل فريدي المقصود، فإن الوصف ليس ضروريًا.
سنتوقف اليوم إلى هنا وسنكمل بقية القواعد في تدوينة أخرى ولكن قبل أن نتركك تعرف على معلمنا الرائع (Robert Schenck) بصفته متخصص في الصحافة والدراسات الإعلامية احجز جلساتك لتطوير الكتابة معه. 😉👌
لتحميل التطبيق على جهازك