“Probably” هي كلمة ستسمعها كثيرًا باللغة الإنجليزية. يستخدم الأمريكيون على وجه الخصوص هذه الكلمة في المحادثات اليومية. ومعناها أن الأمر “شبه مؤكد” أو على الأرجح استنادًا إلى المعرفة الحالية وهو مشابه لـ “ربما” لكن مع مزيد من التأكيد والالتزام.
متى تستخدم؟
تستخدم في الكثير من المواقف التي لا تكون فيها متأكدًا بنسبة 100٪ من الإجابة. لكن ربما تكون متأكدًا بنسبة 80٪ – 90٪ يمكنك الإجابة بها على أي من الأسئلة التالية:
هل الطقس في الخارج بارد؟ |
“Is it cold outside?” |
أيحتوي الحساء على البصل؟ |
“Are there onions in the soup?” |
هل ستخدشني القطة إذا ربّت على رأسها؟ |
“Will the cat scratch me if I pet her?” |
إذا حضرت جلسات أسبوعية مع معلمي كامبلي فهل ستتحسن لغتي الإنجليزية؟ “ |
“If I meet with tutors weekly on Cambly, will my English improve?” |
يمكنك أيضًا استخدامها كتعبير عن شيء تعتقد أنه صادق أو لديك احتمال كبير بحدوثه مثل هذه الأمثلة بالأسفل:
“من المحتمل أن آكل قطعة أخرى من الكعكة”. |
“I’ll probably eat a second piece of cake”. |
من المحتمل أنها ستغادر قبل نهاية المسرحية “. |
“She’ll probably skip out before the end of the play.” |
“من المحتمل أن أشتري تلك السترة عندما أتقاضى راتبي.” |
“I’ll probably buy that jacket when I get paid.” |
على الرغم من فائدة هذه الكلمة فهناك أوقات تريد فيها استخدام كلمة مختلفة أو المزيد من الكلمات لتوضيح الأمر. في العمل مثلًا، يسأل رئيسك في العمل عما إذا كان التقرير الذي تعمل عليه سيكتمل بحلول الموعد النهائي. إذا أجبت ببساطة، “Probably” فقد يسبب ذلك قلقًا له ويجعلك تبدو وكأنك غير مهتم بالوفاء بالموعد النهائي.
في هذه الحالة، من الأفضل أن تقدم إجابة أكثر التزامًا، مثل:
“I’m working on it now and expect to have it on time,”
“أنا أعمل عليها الآن وأتوقع الحصول عليها في الوقت المحدد”
هذا الجواب أفضل من قولها لكن مازال المعنى يشير إلى حدوث الغير متوقع.
من الأفضل أن تتذكر أن كلمة “probably” تعمل في المحادثات غير الرسمية مع الأشخاص الذين تعرفهم بينما تتطلب المحادثات أو المواقف الرسمية مزيدًا من الحوار.
كاتب المقالة: Todra Payne
لتحميل التطبيق على جهازك