كما هو الحال في اللغة العربية، تُستخدم حالة الملكية في اللغة الإنجليزية للتعبير عن الحيازة. وتطبق الملكية في اللغة الإنجليزية على الأسماء (الضمائر) والصفات انظر أدناه للحصول على شرح موجز لكل حالة:
أسماء الملكية:
في حالة الأسماء، يتم تمثيل الحالة الملكية بـ “s” قبل التصنيف النحوي، بينما يتم استخدام “s” أو (only) في النهاية.
ضمائر الملكية:
ضمائر حالة الملكية في اللغة الإنجليزية هي: “my” و “yours” و “his” و “his” و “its” و “our” و “theirs”.
محددات الملكية:
من ناحية أخرى ، فإن حالات الملكية المحددة هي:
“My,” “your,” “his,” “her,” “its,” “our,” and “their”.
(تُعرف محددات الملكية بالصفات الملكية في القواعد التقليدية).
أمثلة على حالة التملك:
I don’t have a bank account, because I don’t know my father ‘s name. |
في هذه الحالة الأولى، تستخدم قضية التملك للتعبير عن ممتلكات. أولًها أنه “أبي” ثم “اسم أبي”.
Hope is tomorrow’s veneer over today’s disappointment. |
في الحالة المذكورة أعلاه، تعبر حالة التملك عن ما يسمى بالحيازة المجردة. (abstract possession) على الرغم من أنها قادرة على فهم النغمة التصويرية للعبارة.
صياغة حالة الملكية:
الآن، دعنا نتعرف على هياكل حالة الملكية في اللغة الإنجليزية. انتبه لكل موضوع وتعلم كيفية استخدام حالة الملكية بشكل صحيح!
مع الجمادات:
عادة ما تستخدم عادة ما تستخدم (of) مثال على ذلك:
.the door of the house |
.the end of the story |
المجموعات أو المنظمات
نستخدم معها (S)
.the company’s name |
.the government’s role |
المدن والمواقع
كما هو الحال مع سابقتها نستخدم الـ (S)
the country’s population |
the city’s new building |
أسماء الجمع التي تنتهي بـ “s”
حالة أسماء الجمع التي تنتهي بـ “s” يتم استخدام الفاصلة العليا فقط.
my sisters’ room |
the sailors’ boat |
أسماء الجمع الغير منتظمة
a women’s book |
the geese’s cage |
حيازة شخصين
عندما ينتمي شيء ما إلى شخصين ، يتم استخدام الفاصلة العليا مع “s” فقط في الثانية، على سبيل المثال:
Pedro and Jessica’s birthday is next Saturday |
حيازة شخصين لأشياء مختلفة
عندما يكون لشخصين أشياء مختلفة، يتم وضعهم في كليهما.
Chris’ and Helen’s toys |
إذا كنت ترغب بمعرفة المزيد عن حالة التملك وترغب باستخدامها في محادثتك، احجز جلستك الآن!
لتحميل التطبيق على جهازك